Manipulatorul de informație

M-a întrebat copchilu meu ce fac eu toată ziua la serviciu și i-am zis că vorbesc mult, stau în tot felul de întâlniri și rezolv probleme. Mi-a zis că vorbitul nu e muncă, că asta fac și acasă tot timpul. După aia i-am zis că stau la calculator și fac rapoarte. Asta l-a convins și a decis că se face pompier. Lui nu îi place să stea la calculator fără să se joace.

M-am mai gândit eu puțin și luând problema serios m-am decis ce e de fapt un project manager. E un manipulator de informație. După ce vă trec rapid din minte teoria conspirației, arta războiului lui Sun Tzu și Principele lui Machiavelli, eu zic să purcedeți spre  definiția manipulatorului din dex:

MANIPULATÓR, -OÁRE, manipulatori, -oare, s. n., s. m. și f. 1. S. n. Aparat cu care se apucă și se manipulează piesele calde într-o uzină sau într-un atelier. 2. S. n. Dispozitiv cu ajutorul căruia se stabilește sau se întrerupe circuitul electric la transmiterea semnalelor telegrafice

Altfel spus, project managerul e un adunător, analizator, catalizator, rafinor, utilizator și transmițător de informație. Adună informația și pe baza unei analize o tranformă în acțiuni, riscuri, discuții, cereri și oferte. Catalizează mai multe informații și le transformă într-un plan sau un scenariu. Rafinează informația brută, extrage ce e util din ea și o folosește pentru a direcționa acțiunile în zona corectă. Transmite mai departe cu scop de clarificare informația utilă și o curăță de tot ce e inutil și nefolositor în ea. Adică job-ul lui e cel de manipulator de informație.

În funcție de nivelul de experiență și de câte cărți de artă a războiului a citit, project managerul poate să impacteze major un proiect și colegii lui și doar prin modul în care manipulează informația.

Se poate întâmpla așa:

  1. Rafinarea excesivă și transmiterea parțială sau altfel spus ”Informația e putere” și o țin toată la mine.
  2. Rafinarea inexistentă sau altfel spus ”Să moară dușmanii mei” de limba mea și de cuțitu echipei mele.
  3. Adunare exclusivă și nevalidată sau altfel spus ”Cred în tine” și doar în tine, deși nu te cunosc prea bine.
  4. Analizarea individuală fără implicarea echipei sau altfel spus ”Eu îs șeful străzilor” și cel mai deștept din sat.
  5. Utilizare incorectă sau altfel spus ”Orice furtună trece singură” și mai bine ne facem că nu am auzit nimic.

M-aș apuca să le datliez pe toate, numai că îmi e teamă că nu le citește nimeni, așa că la cererea publicului le detaliez pe fiecare în parte, dar numai la cererea publicului. 😉

One Comment

Comments are closed.